Давайте рассмотрим каждый пункт подробно, чтобы определить правильный перевод на английский язык.
Фотоаппарат Тома (Tom's camera):
- Tom's camera - корректный вариант. Используется притяжательный падеж для указания принадлежности.
- The camera of Tom - тоже допустимый вариант, но в разговорной речи используется реже.
- Другие варианты (Tom camera, Toms' camera, The camera of Tom's) - некорректны.
Глаза кошки (the cat's eyes):
- The cat's eyes - правильный вариант.
- Eyes of the cat - также допустимо, но менее естественно.
- Другие варианты (the cats' eyes, cat eyes) - некорректны.
Сегодняшняя газета (today's newspaper):
- Today's newspaper - правильный вариант.
- The newspaper of today - допустимо, но менее естественно.
- Другие варианты (today newspaper, todays' newspaper) - некорректны.
Название улицы (the street name):
- The street name - правильный вариант.
- The name of the street - тоже правильно.
- Другие варианты (the street's name, the name of the street's) - некорректны.
Имя твоей жены (your wife's name):
- Your wife's name - правильный вариант.
- The name of your wife - тоже допустимо.
- Другие варианты (your's wife name, your wife name) - некорректны.
Результат футбольного матча (the result of the football match):
- The result of the football match - правильный вариант.
- The football match result - тоже правильно.
- Другие варианты (the football's match result, the football match's result) - некорректны.
Машина родителей Майка (Mike's parents' car):
- Mike's parents' car - правильный вариант.
- Другие варианты (Mike parents' car, car of Mike parents, Mike's parent's car) - некорректны.
День рождения моего папы (my father's birthday):
- My father's birthday - правильный вариант.
- Birthday of my father - тоже допустимо, но реже используется.
- Другие варианты (my's father birthday, my father birthday) - некорректны.
Сад наших соседей (our neighbours' garden):
- Our neighbours' garden - правильный вариант.
- Our neighbour's garden - допустимо, если речь идет об одном соседе.
- Другие варианты (our neighbours garden, garden of our neighbours) - некорректны.
Дети Дона и Мэри (Don and Mary's children):
- Don and Mary's children - правильный вариант.
- Children of Don and Mary - тоже допустимо.
- Другие варианты (Don's and Mary's children, Don's and Mary children) - некорректны.
Таким образом, правильные переводы соответствующих словосочетаний следующие:
- Фотоаппарат Тома - Tom's camera / The camera of Tom
- Глаза кошки - The cat's eyes / Eyes of the cat
- Сегодняшняя газета - Today's newspaper / The newspaper of today
- Название улицы - The street name / The name of the street
- Имя твоей жены - Your wife's name / The name of your wife
- Результат футбольного матча - The result of the football match / The football match result
- Машина родителей Майка - Mike's parents' car
- День рождения моего папы - My father's birthday / Birthday of my father
- Сад наших соседей - Our neighbours' garden / Our neighbour's garden (в зависимости от количества соседей)
- Дети Дона и Мэри - Don and Mary's children / Children of Don and Mary